Aantekeningen bij de Bijbel
Vragen, overdenkingen en achtergronden over de Bijbel,
welke resulteren in allerlei aantekeningen.
SV | Als nu de koning [dat] hoorde, werd hij toornig, en zijn krijgsheiren zendende, heeft die doodslagers vernield, en hun stad in brand gestoken. |
Steph | ακουσασ δε ο βασιλευς ωργισθη και πεμψας τα στρατευματα αυτου απωλεσεν τους φονεις εκεινους και την πολιν αυτων ενεπρησεν
|
Trans. | akousas̱ de o basileus ōrgisthē kai pempsas ta strateumata autou apōlesen tous phoneis ekeinous kai tēn polin autōn eneprēsen |
Algemeen
Zie ook: Moordenaar
Aantekeningen
Als nu de koning [dat] hoorde, werd hij toornig, en zijn krijgsheiren zendende, heeft die doodslagers vernield, en hun stad in brand gestoken.
Vertaalnotities
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
ενεπρησεν
in brand gestoken
|
Als nu de koning [dat] hoorde, werd hij toornig, en zijn krijgsheiren zendende, heeft die doodslagers vernield, en hun stad in brand gestoken.
- ἐμπρήθω G1714 hapax, "branden, verwoesten (met vuur)";
____
- ὁ δὲ βασιλεὺς א B L f1 700 892* pc syrs syrc copsa copbo(pt) WH NR CEI Riv TILC Nv NM; ὁ δὲ βασιλεὺς ἀκούσας Θ f13 al vg syrp copmae copbo(pt); ἀκούσας δὲ ὁ βασιλεὺς ς; καὶ ἀκούσας ὁ βασιλεὺς ἐκείνος C (D) W 0102 Byz itf itq syrh ND Dio; ἀκούσας δὲ ὁ βασιλεὺς ἐκείνος 33; καὶ ἀκούσας δὲ ὁ βασιλεὺς W itf itq; ἐκείνος ὁ βασιλεὺς ἀκούσας D (itb) itd; "Als nu ... hoorde" komt niet voor in alle handschriften (derhalve ook niet in de NBG51, NBV en WV96)
- τὰ στρατεύματα Byz ς WH; τὸ στρατεύμα D f1 al it syrc copbo(pt) Origen Eusebius Lucifer
- ἀπώλεσεν Byz ς WH; ἀνεῖλεν f1 22 Origen
- Lacune in minuscule 396, ε 217 (C.R. Gregory, Textkritik des Neuen Testamentes, p. 185-186): Mat. 1:1-23:27;
- Lacune in minuscule 416, ε 422 (C.R. Gregory, Textkritik des Neuen Testamentes, p. 187-188): Mat. 1:1-25:36; 26:17-27:17; 27:35-Mark. 2:25; Joh. 18:8-21:25;
- Lacune in minuscule 435, ε 1031 (C.R. Gregory, Textkritik des Neuen Testamentes, p. 190): Mat. 1:20-2:13; 22:4-19; Joh. 10:14-21:25;
Koop nu
Commentaar
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!